Icône Saint Charbel

Ամեն անգամ, երբ նշվում կամ վկայակոչվում է լիբանանցի սրբուհի Բեքակաֆրա անունը, առանց որևէ խոսքի, բոլոր նրանք, ովքեր մոտիկից կամ հեռվից ճանաչում են այս գործչին, նկատի ունեն շքանշանի վանականի կերպարը: փակ աչքերով: Կանաչավուն ֆոնի վրա, ամբողջովին սև հագած, երկրի երանգներով և օխրով, այս ծերունին, ով այդքան սիրում էր իր Լիբանանը և իր որդիներին, երբեք չի դադարում հրաշք գործել հրաշքից հետո և հսկել իր մայրու սերմերը:

Այսօր, Աննայի Սեն-Մարուն վանքի շեմը հատելիս, նոր ներկայությունը ողջունում է այցելուներին, զուսպ, բայց հոյակապ, հին եկեղեցուն կից պատերից մեկի վրա `Սուրբ Շարբելի պատկերակը:

Նոր պատկերագրական կոմպոզիցիա

Նոր սրբապատկեր, որն առաջինը որդեգրեցին վանքի վանականները, այն բանի համար, ինչ իր հետ կրում է Սրբի իմաստին և պատմությանը համապատասխանող տարրեր ՝ արևելյան և տեղական ավանդույթների նկատմամբ հարգանքով: Օգտակար է հիշել, որ պատկերակը պարզ արվեստի գործ չէ. դա պատկերավոր աղբյուր է, որը կրում է հոգևորություն, տեսողական աստվածաբանություն, կատակերգություն պատկերի միջոցով: Այն միաժամանակ միջնորդություն է Աստծո և մարդու միջև, հանդիպման վայր, կամուրջ հավատացյալների և Աստծո միջև:

Սուրբ Չարբելի այս նոր պատկերակը `աղոթքի դիրքում, շրջանակված է նրա կյանքի տեսարաններով, մանկությունից մինչև մահ` սրբության հոտով: Հիմնական և նշանակալից պահերը ներկայացված են պատկերագրական կանոններին համապատասխան և հարգելով նրա կյանքի պատմությունը, պատկերագրական ավանդույթը, ինչպես նաև մեր սիրո-մարոնական և լիբանանյան ժառանգությունը:

Հայացքի հաղորդություն Սուրբի և հավատացյալների միջև

Քրիստոնեության սկզբից հաստատված ավանդույթի համաձայն, պատկերագրական կերպարները միշտ բաց աչքերով են: Սրբապատկերում Սուրբը չի կարող փակել աչքերը, երբ գտնվում է Աստծո ներկայության մեջ, ոչ էլ երբ հավատարիմը դիմում է նրան: Սուրբ Շարբելը փառքի մեջ, կոմպոզիցիայի սրտում, հանդարտ դեմքը, բացում է աչքերը ՝ իր դեմքը դեմքով նշելու իր Տիրոջ հետ: Այս պատկերագրական դեմքին հատուկ դինամիկա է հաղորդում աչքերը, որոնք կանչում են իր հետ խոսող հավատացյալներին ՝ ընդգծելով նրա ուշադիր ներկայությունը իրեն ուղղված աղոթքներին, մինչև հաղորդություն դառնալը նրա և հավատացյալների միջև:

Հայացքի այս հաղորդակցության միջոցով է, որ կանչերն ընկալվում և կոնկրետանում են, և տեղի է ունենում հրաշքը: Սուրբ Շարբելը կարծես թեթևակի ժպտաց ՝ այդպիսով բացահայտելով իր ոգու երանելիությունը իր Արարչին:

Pascale El Corm- ի վրձնի տակ

Pascale El Corm- ը նախքան պատկերակը վանք հանձնելը: Լուսանկարը ՝ Մարի-Խոսե Ռիզկալլահ
Pascale El Corm- ը նախքան պատկերակը վանք հանձնելը:
Լուսանկարը ՝ Մարի-Խոսե Ռիզկալլահ

Այսպիսով, լիբանանցի պատկերագրող Պասկալ Էլ Կորմի խոզանակի ներքո, Corm de Ghosta- ի գեղարվեստական մասնաճյուղից, լիբանանցի սուրբը բացեց իր աչքերը ՝ մի կոմպոզիցիայի մեջ, որը զուգորդվում էր ցամաքային և երկնային գույներով վառ գույներով: Ութ ամսվա մեդիտացիայից, էսքիզներից և պատմական, անատոմիական և գեղարվեստական հետազոտություններից հետո Էլ Կորմին հաջողվեց գրել պատկերակը, որն ամփոփում էր լիբանանյան սրբի կյանքը, դիմանկարը և հոգևորությունը:

Մար Շարբելին նվիրած որոշակի ջերմությամբ, նա համոզված է, որ ստացված արդյունքը ամենօրյա աղոթքի և դիտողի մոտ այդ հատկանիշներով հայտնվելու Սուրբի կամքի պտուղն է: Շանսը, որը Փրովիդենսի մականունն է, ցանկանում էր, որ վերջին հպումը տեղադրվեր 2016 թվականի մայիսի 8 -ին ՝ փոքրիկ Շարբել Մախլուֆի ծննդյան հիշատակի օրը:

USC- ից DEA in Sacred Art- ում DEA- ի կրող Pascale El Corm- ը սրբապատկերներ և նկարներ է պատրաստել 1998 թ. -ից ՝ ներկա աշխարհի երկրպագության վայրերում կամ մասնավոր տներում. Լիբանան, Սիրիա, Կիպրոս, Իտալիա, Վատիկան, Մեքսիկա, ԱՄՆ , Աֆրիկա, Ավստրալիա և այլն: Նա նաև պատկերագրություն է դասավանդում USEK- ում:

Հետագայի համար

Փոքր գրքույկը շուտով հասանելի կլինի վանքում ՝ առաջարկելով պատմական և պատկերագրական բացատրություն, ինչպես նաև պատկերակի խորհրդանշական և ժամանակագրական ընթերցում: Անհրաժեշտ է հիշել, որ այս նոր պատկերակը ոչ մի կերպ չի չեղարկում Սուրբի ներկայիս դիմանկարը, բայց այն վերջ է դնում «Սուրբ Շարբելի պատկերակ» -ի կողմից սխալ նշանակված տարբեր փորձերին, քանի որ դրանք չեն պահում պատկերագրական կանոնները: Այժմ մենք ունենք սուրբ պատկեր, որը ներկայացնում է Սուրբ Շարբելի խորհրդանշական դիմանկարը փակ աչքերով, Սուրբ Շարբելի պատկերակի կողքին, որը շրջապատված է նրա կյանքի տեսարաններով:

Միջոցով Մարի-Խոսե Ռիզկալլահ

Սուրբ Շարբելի պատկերակը

Si vous avez trouvé une coquille ou une typo, veuillez nous en informer en sélectionnant le texte en question et en appuyant sur Ctrl + Entrée . Cette fonctionnalité est disponible uniquement sur un ordinateur.

Cette publication est également disponible en : Français English العربية Deutsch Italiano Español

Marie-Josée Rizkallah est une artiste libanaise originaire de Deir-el-Qamar. Versée dans le domaine de l’écriture depuis l’enfance, elle est l’auteur de trois recueils de poèmes et possède des écrits dans plusieurs ouvrages collectifs ainsi que dans la presse nationale et internationale. Écrivain bénévole sur le média citoyen Libnanews depuis 2006, dont elle est également cofondatrice, profondément engagée dans la sauvegarde du patrimoine libanais et dans la promotion de l'identité et de l’héritage culturel du Liban, elle a fondé l'association I.C.H.T.A.R. (Identité.Culture.Histoire.Traditions.Arts.Racines) pour le Patrimoine Libanais dont elle est actuellement présidente. Elle défend également des causes nationales qui lui touchent au cœur, loin des équations politiques étriquées. Marie-Josée est également artiste peintre et iconographe de profession, et donne des cours et des conférences sur l'Histoire et la Théologie de l'Icône ainsi que l'Expression artistique. Pour plus de détails, visitez son site: mariejoseerizkallah.com son blog: mjliban.wordpress.com et la page FB d'ICHTAR : https://www.facebook.com/I.C.H.T.A.R.lb/