Libanon / Erbe: die Stelen von Nahr el Kalb
Unweit von uns vergessen wir oft das berühmte historische Tal Nahr el Kalb, das seit 2005 von der Unesco als "Memory of the World"...
Լիբանան / Heritageառանգություն. Նահր էլ -Կալբի ստելաները
Մեզանից ոչ շատ հեռու, մենք հակված ենք մոռանալ, Նահր էլ -Կալբի հայտնի պատմական հովիտը, որը 2005 թվականից ՅՈesՆԵՍԿՕ -ի կողմից դասակարգվում է որպես «Աշխարհի...
Lebanon / Heritage: the stelae of Nahr el Kalb
Not very far from us, we tend to forget, the famous historic valley of Nahr el Kalb, site now classified by Unesco as "Memory...
Líbano celebra su centenario
Líbano celebra este 1 de septiembre, fecha de la Proclamación por parte de las autoridades del Mandato, en presencia de los principales líderes políticos...
Il Libano festeggia il suo centenario
Il Libano celebra questo 1° settembre, data del Proclama da parte delle autorità del Mandato, alla presenza dei principali leader politici e religiosi dello...
Der Libanon feiert seinen 100. Geburtstag
Der Libanon feiert diesen 1. September, das Datum der Proklamation durch die Behörden des Mandats, in Anwesenheit der wichtigsten politischen und religiösen Führer des...
Լիբանանը նշում է իր հարյուրամյակը
Լիբանանը նշում է սեպտեմբերի 1 -ը ՝ Մանդատի իշխանությունների կողմից Հռչակման օրը, Մեծ Լիբանանի նահանգի հիմնական քաղաքական և կրոնական առաջնորդների ներկայությամբ:
Մեծ Լիբանանի պետությունը,...
San Charbel abre los ojos a los fieles en un nuevo icono
Siempre que se mencione o invoque el nombre del santo libanés de Beqaakafra, es evidente, para todos aquellos que conocen esta figura de cerca...
San Charbel apre gli occhi ai fedeli in una nuova icona
Ogni volta che viene menzionato o invocato il nome del Santo libanese di Beqaakafra, è ovvio, per tutti coloro che conoscono questa figura da...
Սուրբ Շարբելը նոր սրբապատկերով աչքերը բացում է հավատացյալների առջև
Ամեն անգամ, երբ նշվում կամ վկայակոչվում է լիբանանցի սրբուհի Բեքակաֆրա անունը, առանց որևէ խոսքի, բոլոր նրանք, ովքեր մոտիկից կամ հեռվից ճանաչում են այս գործչին,...
Saint Charbel öffnet seine Augen für die Gläubigen in einer neuen Ikone
Immer wenn der Name des libanesischen Heiligen von Beqaakafra erwähnt oder angerufen wird, ist es für alle, die diese Figur von nah oder fern...
Saint Charbel opens his eyes to the faithful in a new icon
Whenever the name of the Lebanese Saint of Beqaakafra is mentioned or invoked, it goes without saying, for all those who know this figure...
يفتح مار شربل عينيه على المؤمنين بأيقونة جديدة
فكلما ذُكر أو استُدعى اسم القديس اللبناني بقاعكفرا ، فغني عن القول ، لكل من يعرف هذا الرقم من قريب أو بعيد ، أن...








