لبنان / التراث: محمية الشوف الطبيعية
المحميات الطبيعية هي مناطق برية أو بحرية ذات طابع إيكولوجي مهم. تتمتع هذه المحميات أيضًا بجمال استثنائي.
وهي تمثل النظم البيئية المختلفة في لبنان وهي...
Լիբանան/Ժառանգություն. Չուֆի արգելոց
Բնության պաշարները ցամաքային կամ ծովային տարածքներ են, որոնք ունեն կարևոր էկոլոգիական բնույթ։ Այս արգելոցները նույնպես վայելում են բացառիկ գեղեցկություն։
Դրանք ներկայացնում են Լիբանանի տարբեր էկոլոգիական...
Lebanon/Heritage: The Chouf Nature Reserve
Nature reserves are land or sea areas with an important ecological character. These reserves also enjoy exceptional beauty.
They represent the different ecological systems in...
Libanon/Erbe: Das Naturschutzgebiet Chouf
Naturschutzgebiete sind Land- oder Meeresgebiete mit einem wichtigen ökologischen Charakter. Diese Reserven erfreuen sich auch einer außergewöhnlichen Schönheit.
Sie repräsentieren die unterschiedlichen Ökosysteme im Libanon...
Libano/Patrimonio: la riserva naturale di Chouf
Le riserve naturali sono aree di terra o di mare con un importante carattere ecologico. Anche queste riserve godono di una bellezza eccezionale.
Rappresentano i...
Líbano/Patrimonio: La Reserva Natural Chouf
Las reservas naturales son áreas terrestres o marinas con un importante carácter ecológico. Estas reservas también gozan de una belleza excepcional.
Representan los diferentes sistemas...
En música: Líbano en canción francesa – 09
Después de un breve descanso, continuamos con las publicaciones sobre el Líbano en la canción francesa.
Las semillas de los cedros milenarios se siembran milagrosamente...
In der Musik: Libanon im französischen Lied – 09
Nach einer kurzen Pause geht es weiter mit den Beiträgen zum Libanon in französischem Lied.
Die Samen tausendjähriger Zedern werden auf wundersame Weise in die...
In music: Lebanon in French song – 09
After a brief break we move on with the posts on Lebanon in French song.
The seeds of millenary cedars are miraculously sown in the...
في الموسيقى: لبنان في الأغنية الفرنسية – 09
بعد استراحة قصيرة ننتقل إلى التدوينات عن لبنان بالأغنية الفرنسية.
تُزرع بذور أرز الألفية بأعجوبة في قلوب ودم كل اللبنانيين ، الذين يعيشون في وطنهم...
Երաժշտության մեջ՝ Լիբանան ֆրանսիական երգում – 09
Կարճատեւ ընդմիջումից հետո անցնում ենք Լիբանանի մասին ֆրանսիական երգի գրառումներին:
Հազարամյա մայրիների սերմերը հրաշքով ցանվում են բոլոր լիբանանցիների սրտերում և արյան մեջ, ովքեր ապրում են...
In musica: Libano nella canzone francese – 09
Dopo una breve pausa si passa ai post sul Libano in canzone francese.
I semi di cedri millenari sono miracolosamente seminati nei cuori e nel...
La conférence d’aide au Liban dite ROME II confirmée
Le Ministre de l'Intérieur Nouhad Machnouk et l'ambassadeur d'Italie au Liban, Massimo Marotti ont confirmé lors d'une réunion avec des responsables politiques et sécuritaires...
في الموسيقى: لبنان في الأغنية الفرنسية – 08
ال
لبنان ، البلد الذي بالكاد يظهر على خريطة العالم ، لا يمر
دون أن يلاحظها أحد من قبل معظم الفنانين الأجانب الذين سبق...








